Resultados posibles:
atrasar
Dice que se había atrasado cinco meses con la pensión alimenticia. | She says he was five months behind on alimony. |
Previamente la ejecución se había atrasado porque la Parte no había firmado la documentación relacionada con el proyecto. | Implementation had been earlier delayed because the Party had not signed the project documentation. |
Pero de acuerdo con informes de prensa, la Unidad de Protección Nacional se había atrasado cinco meses en el desembolso de los pagos. | But according to news reports, the National Protection Unit had fallen five months behind in making these payments. |
Una vez que The Last Guardian finalmente fue lanzado en diciembre de 2016, Kingdom Hearts III heredó el título del videojuego más grande que mayor tiempo se había atrasado. | Once The Last Guardian finally released in December 2016, Kingdom Hearts 3 inherited the mantle of the biggest game to be delayed the longest. |
También señaló que el Gobierno se había atrasado en el pago de los sueldos de tres grupos diferentes: el personal de la comisión electoral, el ejército y otros funcionarios públicos. | He also called attention to the fact that the Government owed three categories of salary arrears: to the staff of the electoral commission; to the military; and to other public sector workers. |
Nunca se había atrasado con la renta. | He's never been late on his rent. |
Me dijiste que se te había atrasado unos días. | And what did you say? That it had got behind a few days. |
Los años bisiestos se habían calculado mal en el calendario juliano, por lo que en 1582 el calendario se había atrasado 10 días en cuanto al año solar. | Leap years had been miscalculated in the Julian calendar, so by 1582 the calendar was 10 days behind the solar year. |
La Junta observó que a raíz de la ineficaz investigación realizada por un consultor se había atrasado el pago de una parte de los fondos donados para un proyecto. | The Board noted that the poor quality of research by a consultant had delayed the payment of an instalment of donated funds for a project. |
La oradora indicó que la capacidad de seguimiento del Comité había aumentado gracias a los esfuerzos desplegados para reducir el trabajo que había atrasado, pero que debido a la persistencia de la discriminación, consideraría la posibilidad de elaborar un procedimiento de seguimiento. | She had indicated that the Committee's follow-up capacity had increased thanks to its efforts to reduce its backlog but that, because of continuing discrimination, it would consider developing a follow-up procedure. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!