gossiping
- Ejemplos
Stop gossiping, and bring me the owner of this bag. | Dejen de parlotear y tráiganme al dueño de este bolso. |
The crew has been gossiping about my private life? | ¿El equipo ha estado cotilleando sobre mi vida privada? |
In this link and this may gossiping some models. | En este link y en este pueden chusmear algunos modelos. |
Telling a grownup who can help is not gossiping. | Contárselo a un adulto que podría ayudar no es cotillear. |
However, it's easy to cross the line to complaining and gossiping. | Sin embargo, es fácil cruzar la línea de quejas y chismes. |
Many people in the world suffer from gossiping. | Muchas personas en el mundo sufren del chismorreo. |
And this means that, gossiping, you establish contacts based on trust. | Y esto significa que, chismeando, a establecer contactos basadas en la confianza. |
Walk away from a group that is gossiping. | Camina lejos de un grupo que está chismeando. |
Just a friend tell me this way and I'm gossiping. | Recién una amiga me paso esta dire y estoy chusmeando. |
Abby, we mustn't be standing here gossiping all night. | Abby, no podemos quedarnos aquí charlando toda la noche. |
Talking, conversing, chatting is not the same as gossiping. | Hablar, conversar, platicar no es lo mismo que cuechear. |
It is enough that you have wasted so many years in idle gossiping. | Es suficiente lo que has malgastado tantos años en ocioso chismorrear. |
Then stop gossiping and get back to work. | Entonces deja de cotillear y vuelve a trabajar. |
And I don't appreciate you gossiping about me to my fiancé. | Y no aprecio tus comentarios acerca de mi prometido. |
Meeting up with the other assistants, gossiping about bosses. | Juntarse con otros asistentes, cotillear sobre los jefes. |
No, it's much too crowded, and all these... gossiping people. | No, estará demasiado lleno de gente, y todos son demasiado entrometidos. |
It sounds like you boys have been gossiping. | Suena a que los chicos han estado chismeando. |
This is... this is what I get for gossiping. | Esto es... esto es lo que me pasa por contar chismes. |
We just polished off the mini-bar, gossiping about boys. | Nos hemos fundido el minibar, cotilleado sobre chicos. |
You see, I can't say who 'cause that would be gossiping. | No puedo decir quién, porque sería andar con chismes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!