gnosis

Popularity
500+ learners.
It is the heroic, virile path of action and knowledge (gnosis).
Este el sendero heroico y viril de la acción y conocimiento (gnosis).
Other, like John Filoramo, They highlighted the pantheistic tendency of gnosis [11].
Otros, como John Filoramo, Destacaron la tendencia panteísta de la gnosis [11].
I had a gnosis without really knowing what I knew.
Tuve un conocimiento sin saber realmente lo que sabía.
The seer is pure knowledge (gnosis).
El vidente es conocimiento puro (gnosis).
The usual Greek word for knowledge is gnosis, which has to do with general knowledge.
La palabra común griega para conocimiento es gnosis, que tiene que ver con sabiduría en general.
However, generally speaking, Gnosticism taught that salvation is achieved through special knowledge (gnosis).
Sin embargo y generalmente hablando, el Gnosticismo enseñó que la salvación es lograda solo a través del conocimiento especial (gnosis).
He appears, like Reuss, to have found a balance between libertine way and ascetic gnosis.
Como Reuss, parece haber encontrado un equilibrio entre el camino del libertinismo y la gnosis ascética.
You know, the real wisdom, the gnosis, comes from the soul. It's not in our mind.
Verá, la sabiduría verdadera, la gnosis, llega desde el alma.
The term geniza, the origin of the word gnosis, is said to be Persian in origin.
El término gueniza, del que deriva la palabra gnosis, sería de origen persa.
The true gnosis could and should be accepted and respected, but it had to be rejected as false.
La verdadera gnosis puede y debe ser aceptado y respetado, pero tuvo que ser rechazada como falsa.
The usual Greek word for knowledge is gnosis, which has to do with general knowledge.
La palabra griega que se suele usar para conocimiento es gnosis, y tiene que ver con sabiduría en general.
Contact with one's own intuitive intelligence is another way of saying a person manifests a degree of gnosis.
Contactar con la propia inteligencia intuitiva es otra manera de decir que una persona manifiesta un cierto grado de gnosis.
The term that best describes this development is gnosis or what we have learned to speak of as Gnosticism.
El término que describe mejor este desarrollo es gnosis o lo que hemos apren- dido a conocer como Gnosticismo.
It is not a philosophy, it is not a gnosis: even though it also comprises wisdom and knowledge.
No es una filosofía, no es una gnosis, aunque incluya también la sabiduría y el conocimiento.
That is, the visionary path–which is a way of gnosis (i.e., direct experience)–is not encouraged or supported.
Es decir, el camino visionario –que es una forma de gnosis (experiencia directa)– no se alienta ni se apoya.
This is likely to also involve a shift towards a more direct mode of perception (a form of gnosis).
Es probable que esto implique también un cambio hacia un modo más directo de percepción (una forma de gnosis).
The visionary path of gnosis thus drops away from view–there is seemingly no need for it.
Por tanto, el camino visionario de la gnosis desaparece de la vista, como si aparentemente no fuera necesario.
A new awareness of spirituality will emerge, where old institutional dogmas are replaced by increasing individual gnosis.
Surgirá una nueva comprensión de la espiritualidad en la que los viejos dogmas institucionales serán reemplazados por una creciente gnosis individual.
Thus St. Paul tells us that in the Son all treasures of sophia and gnosis are hidden (Col 2:3).
Así San Pablo nos dice que en el Hijo están escondidos todos los tesoros de la sophía y de la gnosis (Col., 2,3).
You will know and sense through the power of gnosis (direct knowing) when it would be advantageous for you to engage the World Meditation.
Sabrán y percibirán por el poder de la gnosis (conocimiento directo) cuándo sea ventajoso realizar la Meditación Mundial.
Palabra del día
el olor