estrujar
De alguna manera conseguimos estrujar una corta charla en su agenda. | Somehow we manage to squeeze a short conversation into his diary. |
Se puede también estrujar a través de la tela de gasa. | It is also possible to wring out through gauze fabric. |
Es necesario lavarla, desmenuzar y estrujar el jugo. | It it is necessary to wash, crush and wring out juice. |
Lavar por la agua corriente, estrujar el líquido superfluo. | To wash out flowing water, to wring out excess liquid. |
Evita la tentación de apretar o estrujar tus granos. | Avoid the temptation to pop or squeeze zits. |
Sacar con cuidado del agua - no estrujar. | Carefully squeeze out the water - do not twist. |
¿Cómo repensar los métodos de trabajo de los periodistas para estrujar los prejuicios? | How to rethink the working methods of journalists to wring prejudice? |
El prensado se produce de forma automática con los racimos sin despalillar ni estrujar. | The pressing occurs automatically with whole clusters without destemming or squeezing. |
No puedo esperar a estrujar a ese cacahuetito. | I can't wait to squeeze that little peanut. |
También puedes intentar estrujar tu cabello. | You can also try scrunching your hair. |
Luego debe lavarlos en la agua corriente y estrujar. | Then they should be washed out in flowing water and to wring out. |
Creo que te gusta estrujar cosas. | I just think you like to shrink-wrap things. |
Debe bien estrujar la masa recibida de hortalizas. | The received vegetable weight should be wrung out well. |
Se puede en seguida estrujar la pulpa de la uva así llamada blanca. | The pulp of so-called white grapes can be wrung out at once. |
Sin embargo, en algunas pacientes, la cápsula comienza a apretar y a estrujar el implante. | However, in some people, the capsule will tighten and squeeze the implant. |
Creemos profundamente en el poder del cine para conmover, para estrujar, para sacudir. | We deeply believe in the power of cinema to move, to squeeze, to shake. |
Para su elaboración, tras un cuidadoso despalillado, la uva macera durante 10 días sin estrujar. | For processing, after a careful stemming, the grapes are macerated for 10 days without squeezing. |
Es necesario estrujar para esto de las bayas del espino cerval de mar el jugo. | For this purpose it is necessary to wring out juice from sea-buckthorn berries. |
Ayuda a colectar y estrujar winterberries para elaborar un delicado jugo que refinara algunas pociones. | Help with collecting and squishing winterberries to produce a delicate juice in order to refine some potions. |
Si lo puedes estrujar sin problemas, significa que no son de un material lo bastante duro. | If you can squeeze it, the material is not strong enough. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!