due

His first project for the label is due this summer.
Su primer proyecto para la etiqueta es debido este verano.
The basement offers multiple possibilities due to its large size.
El sótano ofrece múltiples posibilidades debido a su gran tamaño.
This video was censured by YouTube due to its content.
Este video fue censurado por YouTube debido a su contenido.
Our contact with Bhagavan is not due to this life.
Nuestro contacto con Bhagavan no es debido a esta vida.
He suffered the punishment due to us for our sins.
Él sufrió el castigo debido a nosotros por nuestros pecados.
These are cramps due to physiological changes in the intestines.
Estos son calambres debido a cambios fisiológicos en los intestinos.
This is due to local variations in the postal system.
Esto es debido a variaciones locales en el sistema postal.
This is the ideal home due to its unbeatable location.
Esta es la casa ideal debido a su inmejorable ubicación.
And these things are happening due to my past misdeeds.
Y estas cosas están sucediendo debido a mis fechorías pasadas.
With all due respect, this was a waste of time.
Con el debido respeto, esto fue una pérdida de tiempo.
This case is most probably due to the 9/11 incident.
Este caso es probablemente debido a la 9/11 incidente de.
And this is due in large part to the crisis.
Y esto se debe en gran parte a la crisis.
The apartment is very bright due to the large windows.
El apartamento es muy luminoso debido a las grandes ventanas.
Al-Biruni says were due to his teacher Abu Nasr Mansur.
Al-Biruni se dice debido a su maestro Abu Nasr Mansur.
Allegedly due to his progressive illness (kind of weakling, effeminacy).
Supuestamente debido a su enfermedad progresiva (tipo de enervación, afeminamiento).
Description This application is outdated due to a full restructuring.
Descripción Esta aplicación está obsoleta debido a una reestructuración completa.
This samyakatva is due to the destruction of passions.
Este samyakatva es debido a la destrucción de las pasiones.
Almost all due to the mutation in the residue 31.
Casi todos gracias a la mutación en el residuo 31.
Here, many good reviews are found due to this Testogen.
Aquí, muchas buenas críticas se encuentran debido a esta Testogen.
This layer is sagged with the skin due to aging.
Esta capa está combada con la piel debido al envejecimiento.
Palabra del día
permitirse