debido
Su primer proyecto para la etiqueta es debido este verano. | His first project for the label is due this summer. |
El sótano ofrece múltiples posibilidades debido a su gran tamaño. | The basement offers multiple possibilities due to its large size. |
Este video fue censurado por YouTube debido a su contenido. | This video was censured by YouTube due to its content. |
Nuestro contacto con Bhagavan no es debido a esta vida. | Our contact with Bhagavan is not due to this life. |
Él sufrió el castigo debido a nosotros por nuestros pecados. | He suffered the punishment due to us for our sins. |
Estos son calambres debido a cambios fisiológicos en los intestinos. | These are cramps due to physiological changes in the intestines. |
Esto es debido a variaciones locales en el sistema postal. | This is due to local variations in the postal system. |
Esta tableta se ha ofrecido en el mercado debido 2014. | This tablet has been offered in the market because 2014. |
Esta es la casa ideal debido a su inmejorable ubicación. | This is the ideal home due to its unbeatable location. |
Y estas cosas están sucediendo debido a mis fechorías pasadas. | And these things are happening due to my past misdeeds. |
Con el debido respeto, esto fue una pérdida de tiempo. | With all due respect, this was a waste of time. |
Este caso es probablemente debido a la 9/11 incidente de. | This case is most probably due to the 9/11 incident. |
Un buen hombre podría perder su trabajo debido a esto. | A good man could lose his job because of this. |
El apartamento es muy luminoso debido a las grandes ventanas. | The apartment is very bright due to the large windows. |
Al-Biruni se dice debido a su maestro Abu Nasr Mansur. | Al-Biruni says were due to his teacher Abu Nasr Mansur. |
Supuestamente debido a su enfermedad progresiva (tipo de enervación, afeminamiento). | Allegedly due to his progressive illness (kind of weakling, effeminacy). |
Descripción Esta aplicación está obsoleta debido a una reestructuración completa. | Description This application is outdated due to a full restructuring. |
Este samyakatva es debido a la destrucción de las pasiones. | This samyakatva is due to the destruction of passions. |
Aquí, muchas buenas críticas se encuentran debido a esta Testogen. | Here, many good reviews are found due to this Testogen. |
Esta capa está combada con la piel debido al envejecimiento. | This layer is sagged with the skin due to aging. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!