Resultados posibles:
discernía
-I was discerning
Imperfecto para el sujetoyodel verbodiscernir.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbodiscernir.

discernir

Enceguecidos por la urgencia, nadie discernía más lo esencial.
Blinded by urgency, they lost touch with the essential.
Escuchaba voces a mi derredor pero no discernía lo que decían.
I could hear voices around me but not make out what they were saying.
En esta ceremonia discernía el símbolo de la comunión entre la tierra y el cielo.
In these ceremonies he discerned a symbol of communion between earth and heaven.
Vagamente discernía otras almas en este nivel, pero no reconocí a nadie en particular.
I vaguely discerned other souls at this level, but recognized no one in particular.
A través de sus entrecerrados ojos, pensó que discernía la forma de una extraña criatura.
Through her squinted eyes, she thought she could make out the form of a bizarre creature.
El mundo entero esperaba, estudiaba, discernía, ayunaba y oraba por la venida del Santo.
The whole world waited, studied, discerned, fasted and prayed for the coming of the Holy One.
Su concepto del reino se había derrumbado, y no discernía que la resurrección del Maestro pudiera cambiar materialmente la situación.
His concept of the kingdom had crashed, and he could not discern that the Master's resurrection could materially change the situation.
Ella fue absolutamente hermosa sin ninguna línea ó una arruga en su rostro, todavía discernía que ella fue una anciana.
She was absolutely beautiful, without a line or a wrinkle on her face yet I discerned she was an older woman.
Con el paso del tiempo, podíamos observar que su mente humana discernía cada vez mejor que, mientras estaba viviendo su vida en la carne, la responsabilidad de un universo reposaba en espíritu sobre sus hombros.
With the passing of time, we could see that his human mind was increasingly discerning that, while he lived his life in the flesh, in spirit on his shoulders rested the responsibility of a universe.
Valiéndose de la amorosa y leal confianza depositada en él por los seres celestiales que estaban bajo sus órdenes, había inculcado tan insidiosamente en sus mentes su propia desconfianza y descontento, que su influencia no se discernía.
Taking advantage of the loving, loyal trust reposed in him by the holy beings under his command, he had so artfully instilled into their minds his own distrust and discontent that his agency was not discerned.
A medida que pasaba el tiempo, podíamos observar que su mente humana discernía cada vez más el hecho de que, mientras vivía su vida en la carne, en espíritu la responsabilidad de un universo estaba sobre sus hombros.
With the passing of time, we could see that his human mind was increasingly discerning that, while he lived his life in the flesh, in spirit on his shoulders rested the responsibility of a universe.
Discernía otras almas en la última capa que acunaba al magnífico globo de luz.
I discerned other souls at the last layer that cradled the magnificent ball of light.
Wiclef discernía los errores con mucha sagacidad y se oponía valientemente a muchos de los abusos sancionados por la autoridad de Roma.
Wycliffe was a keen detector of error, and he struck fearlessly against many of the abuses sanctioned by the authority of Rome.
Quizás está porque ningún REDACTOR que discernía ha visto siempre sus dribbly poemas, excepto en hojear la tela para que los malos poemas se rían.
Perhaps it is because no discerning EDITOR has ever seen your dribbly poems, except in browsing the web for bad poems to laugh at.
Wiclef discernía los errores con mucha sagacidad y se oponía valientemente a muchos de los abusos sancionados por la autoridad de Roma.
Wycliffe was a clear thinker and a keen detector of error, and he struck boldly against many of the abuses sanctioned by the authority of Rome.
El dicho hermano Jacobo, que presenciaba la visión, entendía y discernía particular y distintamente todo cuanto estaba viendo, con los nombres, condiciones y estado de cada uno con toda claridad.
And Brother James, who witnessed the vision, saw clearly the names, the condition and the fate of each brother.
A la distancia, apenas se discernía la enorme mole de la montaña.
In the distance, the huge bulk of the mountain could just be discerned.
Palabra del día
la huella