desarmar

Sus exposiciones presentan modelos estéticos para desarmar configuraciones de poder.
His exhibitions present aesthetic models for disarming configurations of power.
Armar y desarmar el sistema de alarma en el edificio.
Arming and disarming the alarm system in the building.
En este post, voy a desarmar una Lenovo X300 TP.
In this post, I'll disassemble a Lenovo TP X300.
Manera fácil y legible de armar o desarmar particiones de alarma.
Easy and readable way to arm or disarm alarm partitions.
Ahora, el principal reto para el futuro es desarmar a Hezbolá.
Now, a major challenge for the future is to disarm Hizbollah.
¿Quiénes son estos tipos que ha empleado para desarmar el escenario?
Who are these guys you've hired to breakdown the stage?
La segunda es desarmar definitivamente a los elementos contrarrevolucionarios de Petrogrado.
The second is definitely to disarm the counter-revolutionary elements of Petrograd.
Aquí está el procedimiento: 1. desarmar el sistema de alarma.
Here is the procedure: 1. Disarm the alarm system.
Paradójicamente la construcción comienza por desarmar el modelo.
Paradoxically the construction begins by disassembling the model.
Aunque Cha-Am también sabe cómo desarmar al viajero.
But Cha-Am also knows just how to disarm the traveler.
Tenemos que trabajar unidos para desarmar la estructura financiera de los extremistas.
We must work together to disarm the extremists' financial structure.
Para reducir su intolerancia y desarmar su fanatismo.
To reduce its intolerance and to disarm its fanaticism.
La primera tarea será, pues, desarmar a la gente.
The first task will therefore be to disarm the people.
En primer lugar, no intente desarmar o te explota.
First of all, don't try to disarm it or you'll explode.
La CPSC recomienda desarmar la cuna antes de desecharla.
CPSC recommends disassembling the crib before discarding it.
Al parecer, la astucia Smiths decidió desarmar Ivanov rublo.
Apparently cunning Smiths decided to disarm Ivanov ruble.
Usted necesita saber cómo desarmar al delincuente y cuándo parar.
You need to know how to disarm the offender and when to stop.
¿No podemos usar el término "desarmar", por favor?
Can we not use the term "disarm, " please?
Take apart (desarmar algo con la intención de volverlo a armar)
Take apart (To dismantle something with the intention of reassembling it)
¿Cuál es la mejor manera para desarmar las defensas radiológicas de Nueva York?
What's the best way to disarm New York's radiological defenses?
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com