He estado cuadrando el dinero que hacemos y lo que os pago. | I've been adding up the money we make and you guys. |
Estoy totalmente de planeo cuadrando las cosas entre los dos de nosotros. | I fully plan on squaring things up between the two of us. |
No podemos seguir cuadrando el círculo por mucho tiempo. | One cannot long continue to square the circle. |
Por el otro lado, si están cuadrando su chequera, probablemente no necesitan copias de cada hora. | On the other hand, if you are balancing a checkbook, you probably do not need hourly backups. |
Fue lo primero que pensé también, pero entonces la vi cuadrando sus propinas al final de la noche. | That was my first thought, too, but then I saw her adding her tips up at the end of the night. |
Durante los siguientes dos meses, el tránsito de Saturno en Escorpio termina su largo plazo con la cuadrando la Luna de EE.UU. en Acuario. | For the next two months, transiting Saturn in Scorpio finishes its long term squares to USA's Moon in Aquarius. |
Asegurarse de que las contribuciones recibidas se procesen a su debido tiempo en la contabilidad cuadrando las cuentas transitorias (párr. | Ensure that contributions received are subject to timely accounting processing by clearing the suspense accounts (para 66); |
La Junta recomienda que el ACNUR se asegure de que las contribuciones recibidas se procesen a su debido tiempo en la contabilidad cuadrando las cuentas transitorias. | The Board recommends that UNHCR ensure that contributions received are subject to timely accounting processing by clearing the suspense accounts. |
Es un tripmeter de medición preciso y fiable que te permitirá seguir el roadbook e ir cuadrando metros en todas las situaciones. | It is an accurate and reliable tripmeter that will allow you to follow the roadbook and get the correct distance in meters (or miles) in all situations. |
Es un tripmeter de medición preciso y fiable que te permitirá seguir el roadbook e ir cuadrando metros en todas las situaciones. | It is a tripmeter of accurate and reliable measurement that will allow you to follow the roadbook and get the correct distance in meters (or miles) in all situations. |
El cuadrando de celofán se retira de los frascos usando las pinzas, se lo coloca sobre el frasco que contiene el medio y se lo asegura usando una cinta elástica. | A square of cellophane is removed from the jars using forceps, placed over a jar of medium and secured using an elastic band. |
Los ladrones entraron en el supermercado cuando la cajera estaba cuadrando la caja registradora. | The robbers came into the supermarket when the cashier was counting the register. |
Cuadrando los hombros, Gabrielle da con seguridad un paso hacia el frente, subiendo a la plataforma y acercándose al borde. | Straightening her shoulders, Gabrielle steps confidently forward, climbing up onto the platform and walking towards the edge. |
A ello hay que replicar, con el ejemplo del Opus, que no se trata tanto de una personalidad especialmente susceptible a la indoctrinación acrítica, sino de un progresivo clientelismo entre grupos que van reduciendo sus opciones intelectuales y cuya opción religiosa termina cuadrando con éstas. | In the light of the Opus Dei experience, one must reply that there is not so much a personality especially susceptible to uncritical indoctrination as a progressive clientelism among groups whose intellectual options are being reduced and whose religious options come to coincide with their intellectual options. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!