asustándome
Gerundio de asustar con un pronombre reflexivo o de objeto directo/indirecto

asustar

Popularity
15,000+ learners.
Por supuesto, en estos días todo parece estar asustándome un poco.
Of course, these days everything seems to be scaring me a little.
Lo siento, esta muñeca está asustándome.
Sorry, this doll's freaking me out.
¿Por qué sigues asustándome así?
Why do you keep startling me like that?
¿Por qué eres así, asustándome así?
Why are you like this, making me all scared?
El doctor solo estaba asustándome.
The doctor was only scaring me.
Sí, sí, y tú estás asustándome.
Yes yes, and you're scaring me.
Oye, vamos, Jennifer, estás asustándome.
Hey, come on, Jennifer, you're scaring me.
De hecho, todavía sigues asustándome.
Actually, you're still kind of scaring me.
¿Por qué estás asustándome?
Why are you scaring me?
Así que no pierdan el tiempo asustándome, porque no me asusta.
So don't waste both our time trying to scare me, because you don't scare me.
Debería estar acostado en vez de asustándome.
You ought to be in bed with a thriller instead of worrying people.
¿Por qué todos siguen asustándome?
Why do people keep scaring me?
No sé, al final terminó asustándome. Luke aparecerá, cuando necesite dinero.
I don't know, something about it Luke will show up... when he needs money.
Creo que está a la mitad de esa crisis, en serio está asustándome.
I think you're having a midlife crisis here. Seriously, you're starting to scare me.
Estoy asustándome. Empezamos, entonces.
Oh, I'm very scared right now.
De todos modos, la cantidad de dinero que gastamos para la grabación es realmente alto y el presupuesto esta asustándome.
However, the amount of money spent for the record is really high, and the budget is scaring me.
Están asustándome y realmente necesito que me digas como puedo hacerlo.
They're Scaring Me And I Really Need You To Tell Me That I Can Do It.
Están asustándome y realmente necesito que me digas como puedo hacerlo.
They're Scaring Me And I Really Need You To Tell Me That I Can Do It.
Absorto en todos los detalles de Bond, empiezo cuando aparece una figura en la parte posterior del taller, asustándome.
Engrossed in all the Bond paraphernalia, I'm starting when a figure appears at the back of the workshop, scaring the living daylights out of me.
¿Asustándome para que duerma en su cuarto?
Scaring me so I'll sleep in your room?
Palabra del día
el olor