Por lo menos, aguántalo hasta la audición... ¿bien? | At least, put up with it till the audition...ok? |
Y si mi padre discute como siempre, tú piensa en mí, y aguántalo. | And if my father bickers as always, think of me, and bear him. |
Coge aire y aguántalo. | Take a breath and hold it. |
Hardison, si puedes oirme, respira profúndamente, tan profundo como puedas, y aguántalo. | Hardison, if you can hear me, take a deep breath, as deep as you can, and hold it. |
En ese caso, me culparían a mí así que mejor sonríe y aguántalo. | Well, then I'll be blamed for it, so you better just grin and bear it. |
Aguántalo en lo más profundo de tus pulmones. | Keep it deep in your lungs. |
Aguántalo ahí todo el día, cariño. | Stew in that for the day, my sweet. |
Aguántalo hasta que se abran las puertas del elevador. | Hold it until the elevator door opens. |
Aguántalo sobre el ojo. | Just keep it on your eye. |
¡Aguantalo ahí; puedes hacerlo! | Hang in there; you can do it! |
Sentado sobre una silla, colócate un libro en la cabeza y aguántalo en equilibrio. | Sit down on a chair and balance a book on your head. |
Haz clic en el icono de abajo a la izquierda con forma de círculo, aguántalo y comienza a rotar hasta que luzca bien. | Click on the bottom left icon that looks like a circle, hold it and then start rotating up until it looks good. |
Aguántalo fijo ahora. Que no se te meta en los ojos. | Whoa. Hold still now. Don't get it in your eyes. |
Aguántalo. Tienes que decirlo. | You have to say it. |
