bear

It was for Him to bear all the sins of mankind.
Fue para que Él cargara todos los pecados de la humanidad.
No person is made to bear the sin of another.
A ninguna persona se le hace cargar el pecado de otro.
What is it that He did to bear our sins?
¿Qué es lo que Él hizo para llevar nuestros pecados?
She has the burden of her own humility to bear.
Ella tiene la carga de su propia humildad de soportar.
By its very nature, it's a great burden to bear.
Por su propia naturaleza, es una gran carga que soportar.
And if the child is unable to bear this burden?
¿Y si el niño es incapaz de soportar esa carga?
Is Spain prepared to bear the cost of these initiatives?
¿Está España preparada para asumir el coste de estas iniciativas?
It is a tremendous responsibility to bear the Holy Priesthood.
Es una tremenda responsabilidad para llevar el Santo Sacerdocio.
A soldier has to learn to bear with his aches.
Un soldado tiene que aprender a soportar sus dolores .
The television station will have to bear all the expenses.
La estación de televisión tendrá que soportar todos los gastos.
Women continue to bear the brunt of this economic crisis.
Las mujeres siguen soportando lo peor de esta crisis económica.
We wish they find the fortitude to bear this painful loss.
Deseamos que encuentren la fortaleza para soportar esta dolorosa pérdida.
This form of adaptation enables them to bear extreme temperatures.
Esta forma de adaptación les permite soportar temperaturas extremas.
And that is what we have to bear in mind.
Y eso es lo que hay que tener en cuenta.
Number of drivers is also another factor to bear in mind.
Número de conductores también es otro factor a tener en cuenta.
Love is the measure of our ability to bear crosses.
Amor es la medida de nuestra habilidad para sobrellevar las cruces.
Feature: non-magnetism and be able to bear the grind.
Característica: no-magnetismo y ser capaz de soportar la rutina.
That happiness you wished for me was hard to bear.
Esa felicidad que quieres para mí es difícil de soportar.
This is a huge burden to bear, in my experience.
Es una gran carga a sobrellevar, según mi experiencia.
If we are prepared for something, it is to bear the pressure.
Si estamos preparados para algo, es para aguantar la presión.
Palabra del día
permitirse