abandonarme
Infinitivo de abandonar con un pronombre reflexivo o de objeto directo/indirecto

abandonar

Popularity
5,000+ learners.
Ella ha encontrado un modo de abandonarme una última vez.
She found a way to abandon me one last time.
Ha encontrado un modo de abandonarme una última vez.
She found a way to abandon me one last time.
No puedes solo abandonarme aquí en el desierto.
You can't just abandon me here in the wilderness.
De repente tuve el sentimiento de abandonarme a la desesperación.
I suddenly had a feeling of abandoning myself to despair.
Al menos él tuvo una excusa para abandonarme.
At least he had some excuse for kicking me around.
¿Vas a abandonarme en mitad de la nada?
You're gonna abandon me here in the middle of nowhere?
Mi esposa está a punto de abandonarme por esto.
My wife's about to leave me because of this.
No puedes abandonarme aquí, ¡es el fin del mundo!
Can not abandon me here, by the end of the world!
Porque no puedo marcharme, y tú no puedes abandonarme.
Because I can't leave here, and you can't leave me.
Me ha amenazado con abandonarme, y sé que lo hará.
Or she's threatened to leave me, and I know she will.
Dijiste que abandonarme fue la mejor cosa que habías hecho.
You said giving me up was the best thing you ever did.
Los muchachos solían abandonarme después de las cuatro de la tarde.
The boys would leave me after four in the evening.
Estoy embarazada, no tienes derecho a abandonarme.
I'm pregnant, you had no right to leave me.
¿Por qué aceptó diez millones de dólares a cambio de abandonarme?
Why she took $10 million to walk away from me?
¿Y ese es el por qué quieres abandonarme?
And that's why you want to leave me?
¿Esta es la forma como me compensas por abandonarme?
This is how you make up for abandoning me?
Necesito saber que nunca vas a abandonarme.
I need to know that you're never going to leave me.
Quiero darle las gracias por no abandonarme.
I want to thank you for not abandoning me.
Pero, ¿qué te he hecho yo para que quieras abandonarme?
But what have I done that makes you want to leave?
A propósito, gracias por abandonarme ahí.
By the way, thanks for deserting me back there.
Palabra del día
brillante