[eig ]
- Ejemplos
All of the functions are called statically, for example $eig = Lapack::eigenvalues($a); | Todas las funciones se llaman estáticamente, por ejemplo $eig = Lapack::eigenvalues($a); |
The eigenvalues of the closed loop system are determined from the matrices A, B, C, and K using the command eig(A+B*K*C). | Los valores propios del sistema de bucle cerrado se determinan a partir de las matrices A, B, C y K mediante el comando eig(A+B*K*C). |
An EIG is in principle not subject to corporation tax. | La AIE no está sujeta, en principio, al impuesto sobre sociedades. |
Share of the advantage passed on by the EIG to the company. | Porcentaje de retrocesión de la AIE a la empresa. |
By virtue of its status as an EIG, the PMU is a transparent structure. | En virtud de su estatuto de AIE, presenta una estructura transparente. |
EIG members would benefit, therefore, from the exemption under the ordinary law. | Los miembros de las AIE se beneficiarían, por tanto, de esta exención en aplicación del Derecho común. |
Switzerland, for the EIG, recognized positive interaction between delegates and expressed hope that the cooperative spirit will continue. | Suiza, por el GIA, reconoció la positiva interacción entre los delegados y expresó su deseo de que el espíritu cooperativo continúe. |
= (1) x share of the advantage passed on by the EIG to the company in accordance with the approval | = (1) x porcentaje de retrocesión de la AIE a la empresa de acuerdo con la autorización |
The next steps will be to elaborate the agenda and the regulations that will control the operation of the EIG. | Los próximos pasos serán elaborar el plan de trabajo y la normativa que regulará el funcionamiento del EIG. |
Switzerland, for the EIG, highlighted the role of national GHG inventories in a periodic review process. | Suiza, por el GIA, destacó el papel de los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero en un proceso de revisión periódica. |
The Republic of Korea, for the EIG, expressed a commitment to a strengthened, comprehensive and ambitious international climate change regime. | La República de Corea, por el EIG, expresó un compromiso con un régimen internacional del cambio climático fortalecido, comprehensivo y ambicioso. |
Pursuant to these articles, an EIG is a grouping, endowed with legal personality, of two or more natural or legal persons. | Según estos artículos, una AIE es una agrupación de dos o más personas físicas o jurídicas dotada de personalidad jurídica. |
Elián has been looked after regularly by psychologists, since he arrived here in Miami, Eig explained to the press. | Dice más adelante: A Elián le han atendido de forma regular psicólogos desde que está aquí en Miami, precisó Eig a la prensa. |
The Morales & Besa team has advised EIG Global Energy Partners in the Cerro Dominador project since 2015. | Morales & Besa ha estado involucrado en la asesoría del proyecto Cerro Dominador y de su controlador EIG Global Energy Partners desde el 2015. |
Switzerland, for the EIG, welcomed progress in Panama, but underscored outstanding work on the road to Durban. | Suiza, por el EIG, dio la bienvenida a los progresos realizados en Panamá, pero puso de relieve el trabajo pendiente en el camino hacia Durban. |
The partners in this type of groupings are personally and jointly responsible for the debts, although this responsibility is subsidiary of the EIG. | Los socios de estas agrupaciones son responsables personal y solidariamente de las deudas, sin embargo esta responsabilidad es subsidiaria de la AIE. |
Switzerland, for the EIG, highlighted: ambition and the need for information on the ambition gap; and common accounting rules. | Suiza, por EIG, destacó: la ambición y la necesidad de información sobre la brecha de la ambición, y las normas comunes de contabilidad. |
It must therefore be examined whether the overall advantage accruing to the members of an EIG and to users is of a selective character. | Conviene, por tanto, examinar si el beneficio global que obtienen los miembros de la AIE y los usuarios presenta un carácter selectivo. |
On ambition, Switzerland, for the EIG, suggested a process to increase ambition, technical workshops, and further consideration at COP 18. | En cuanto al nivel de ambición, Suiza, por el EIG, sugirió: un proceso para aumentar la ambición; talleres técnicos; y posterior consideración en la CP 18. |
Spain, for the EU, Switzerland, for the EIG, and AOSIS requested that the Secretariat compile information on developed country pledges. | España, por la UE; Suiza, por el Grupo de Integridad Ambiental; y la APEI, solicitaron a la Secretaría que compile información sobre las promesas de los países desarrollados. |
