vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Zero" es un sustantivo que se puede traducir como "el cero", y "oh" es una interjección que se puede traducir como "oh". Aprende más sobre la diferencia entre "zero" y "oh" a continuación.
zero(
zi
-
ro
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el cero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
This weekend's temperatures might drop below zero.Las temperaturas de este fin de semana pueden bajar de cero.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. cero
There is zero tolerance on that issue.Hay una tolerancia cero sobre ese asunto.
Zero growth is expected this quarter.Se espera un crecimiento cero este trimestre.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. ajustar la mira de
I'm still learning how to zero my rifle.Todavía estoy aprendiendo a ajustar la mira de mi rifle.
a. poner a cero
It is important to remember to zero the scales in between weighing out the various ingredients.Es importante recordar poner a cero la balanza entre pesada y pesada de los distintos ingredientes.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
oh(
o
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. oh
Did you know there were going to be fireworks tonight? - Oh? No, I didn't.¿Sabías que iba a haber fuegos artificiales esta noche? - ¡Oh! No, no lo sabía.
b. vaya
Oh! What a pleasant surprise to see you here!¡Vaya! ¡Qué sorpresa tan agradable verte aquí!
c. ah
Oh! I get it now. The TV won't turn on because it's not plugged in!¡Ah! Ya entendí. ¡La tele no se enciende porque no está enchufada!
a. ay
Oh! That's hot.¡Ay! Eso está caliente.
a. eh
Oh, sir, you're stepping on my shoe!¡Eh, señor! Me está pisando.
a. en serio
Oh? You're going to be the master of ceremonies?¿En serio? ¿Vas a ser el maestro de ceremonias?
b. no me digas
Oh, you have got to be kidding. Steve's going out with Melanie again?¡No me digas! Debe ser una broma. ¿Steve está saliendo de nuevo con Melanie?
c. de veras
Oh? You won the gold medal?¿De veras? ¿Ganaste la medalla de oro?
a. ay
Oh! Shut up! That is disgusting!¡Ay! ¡Cállate! ¡Eso es asqueroso!
a. ah, sí
I'm leaving early today. - Oh?Hoy salgo temprano. - ¿Ah, sí?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.