RESPUESTA RÁPIDA
"Within" es una preposición que se puede traducir como "dentro de", y "prior to" es una preposición que se puede traducir como "antes de". Aprende más sobre la diferencia entre "within" y "prior to" a continuación.
within(
wih
-
thihn
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
a. dentro de
You have the right to travel freely within the borders of our country.Tiene derecho a viajar libremente dentro de las fronteras de nuestro país.
a. dentro de
Ask for whatever you want on your birthday, within reason.Pide lo que quieras para tu cumpleaños, dentro de lo razonable.
b. a menos de
I prefer that my workplace be within five miles of my home.Prefiero que mi lugar de trabajo esté a menos de cinco millas de mi hogar.
a. dentro de
You should finish the questionnaire within ten minutes.Deberías acabar el cuestionario dentro de diez minutos.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. dentro
Son, the love I feel for you comes from within. Nothing you do or say can destroy it.Hijo, el amor que siento por ti viene de dentro. Nada de lo que hagas o digas puede destruirlo.
b. adentro
She was a very interesting woman. Her strength and beauty seemed to come from within.Era una mujer muy interesante. Su fuerza y su belleza parecían venir de adentro.
prior to(
prayr
tu
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
a. antes de
Please complete the new patient paperwork prior to the appointment.Por favor complete el papeleo para los nuevos pacientes antes de la cita.