vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Well" es una forma de "well", un adjetivo que se puede traducir como "bien". "I have to go" es una frase que se puede traducir como "me tengo que ir". Aprende más sobre la diferencia entre "well" y "I have to go" a continuación.
well(
wehl
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. probablemente
He may well come with us to the auction.Probablemente vendrá con nosotros a la subasta.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
I have to go(
ay
hahv
tuh
go
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. me tengo que ir
It's been a fun party, but I'm afraid that I have to go now.Ha sido una fiesta divertida, pero temo que ya me tengo que ir.
b. tengo que irme
I have to go now because I have a doctor's appointment.Tengo que irme ya porque tengo cita con el doctor.