RESPUESTA RÁPIDA
"Wash" es una forma de "wash", un verbo transitivo que se puede traducir como "lavar". "Wash up" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "lavarse". Aprende más sobre la diferencia entre "wash" y "wash up" a continuación.
wash(
wash
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el lavado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Add the fabric softener at the beginning of the wash, pouring it into the designated slot.Añade el suavizante de telas al principio del lavado, vertiéndolo en la ranura indicada.
b. la colada (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Take the wash out of the washing machine and put it in the dryer.Saca la colada de la máquina de lavar y métela en la secadora.
6. (náutica)
a. la estela (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The wash from the boat lapped against the dock on the shore.La estela de la barca lamió el muelle en la orilla.
a. la capa (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This orange wash gives a light, textured look to the walls.Esta capa color naranja aporta un aspecto ligero con textura.
wash up(
wash
uhp
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. lavarse
Make sure you wash up before we leave for the restaurant.Asegúrate de lavarte antes de que nos vayamos al restaurante.
a. ser traído por la corriente
The natives on the island were shocked to see a castaway wash up ashore.A los nativos de la isla les sorprendió ver a un náufrago ser traído por la corriente hacia la orilla.
b. ser arrastrado
A lot of seaweed has been washing up on the beach, producing a terrible smell.Muchas algas están siendo arrastradas a la playa, produciendo un olor terrible.
a. lavar los platos
Since you cooked dinner tonight, I'll wash up.Como esta noche tú hiciste la cena, yo lavaré los platos.
b. fregar los platos
Can you help me to clear the table and wash up?¿Me puedes ayudar a recoger la mesa y fregar los platos?
c. fregar
We're out of dishwashing liquid, so I can't wash up right now.Se nos acabó el detergente, así que no puedo fregar ahorita.
d. lavar
I don't like drying dishes, but I don't mind washing up.No me gusta secar los platos, pero no me importa lavar.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
a. arrastrar
The waves washed up the flotsam from the shipwreck onto the beach.Las olas arrastraron los restos del naufragio hasta la playa.