"Wander" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "vagar", y "roam" es un verbo transitivo que se puede traducir como "vagar por". Aprende más sobre la diferencia entre "wander" y "roam" a continuación.
They were forced to leave their native land and wander along the roads until they found refuge.Fueron obligados a abandonar su tierra nativa y a errar por las carreteras hasta que encontraron refugio.
We couldn't find the children because they wandered from the path we were hiking on.No podíamos encontrar a los niños porque se alejaron del camino por el que caminábamos.
It was difficult to understand his presentation because his explanations frequently wandered off topic.Fue difícil entender su presentación bien porque sus explicaciones divagaban frecuentemente del tema.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
He was feeling restless after dinner, so he took a wander around the neighborhood.Estaba inquieto después de la cena, así que fue a dar un paseo por el vecindario.
I can't wait to roam the streets of New Orleans during Mardi Gras.No puedo esperar a deambular por las calles de Nueva Orleans durante el Martes de Carnaval.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Traditional gypsies achieved their lifestyle while roaming in search of new adventuresLos gitanos tradicionales adoptaron su estilo de vida mientras erraban en busca de aventuras.