"Under" es una preposición que se puede traducir como "debajo de", y "next to" es una preposición que se puede traducir como "al lado de". Aprende más sobre la diferencia entre "under" y "next to" a continuación.
Under the terms of the contract, you cannot quit without giving two weeks notice.Según los términos del contrato, no puedes renunciar sin dar dos semanas de aviso.
The patient was still under for a few hours after the surgery.El paciente todavía estaba bajo los efectos de la anestesia durante un par de horas después de la cirugía.