vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Trash" es un sustantivo que se puede traducir como "la basura", y "crap" es un sustantivo que se puede traducir como "la caca". Aprende más sobre la diferencia entre "trash" y "crap" a continuación.
trash(
trahsh
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (desperdicios)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la basura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Take out the trash.Saca la basura.
b. los desperdicios
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
All of the city's trash ends up in this landfill.Todos los desperdicios de la ciudad terminan en este vertedero.
2. (cosa de mala calidad)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la basura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Their latest album was pure trash.Su último disco fue basura absoluta.
3.
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
(escoria)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la gentuza
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Just because they live in a trailer doesn't make them trash.Solo porque vivan en un tráiler no los hace gentuza.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (criticar)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. poner por los suelos
I can't have you trashing my reputation.No puedo permitir que pongas mi reputación por los suelos.
5. (destruir)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. destrozar
The rock star completely trashed his hotel room.La estrella de rock completamente destrozó su habitación de hotel.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
crap(
krahp
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(excremento)
a. la caca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Careful. Don't step in that dog crap, or your shoes will smell really bad.Cuidado. No pises esa caca de perro, si no olerán muy mal tus zapatos.
2.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
(tonterías)
a. las estupideces
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Stop saying that crap. Do you even hear yourself?Deja de decir estupideces. ¿Ni siquiera te escuchas al hablar?
b. las gilipolleces
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
Regionalismo que se usa en España
(España)
I don't want to hear any more crap from you. Quit complaining and wash the dishes.No quiero oír más gilipolleces. Déjate de quejarte y lava los platos.
c. las pendejadas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Claudia was talking about the same crap as usual, so I didn't really pay much attention to what she was saying.Claudia estaba hablando de las mismas pendejadas de siempre, entonces no hice mucho caso a lo que decía.
d. las huevadas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
Regionalismo que se usa en Honduras
(Honduras)
Regionalismo que se usa en Panamá
(Panamá)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
I'm tired of talking about this political crap. It only comes between friends.Estoy harto de hablar de estas huevadas políticas. Solo sirve para interponerse entre amigos.
e. las boludeces
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
(Cono Sur)
Don't believe half of the crap he says. He makes up most of it.No creas la mitad de las boludeces que dice. Se inventa la mayoría.
3.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
(chatarra)
a. las porquerías
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Don't leave your crap on the counter. I'm about to make dinner.No dejes tus porquerías en la mesada. Estoy por hacer la cena.
b. la mierda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
If you don't pick up your crap in the living room, I'm going to throw it out.Si no recoges tu mierda de la sala, la voy a tirar.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
4.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
(defecar)
a. cagar
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
Hurry up in the bathroom! I have to crap and I can't wait any longer!¡Apúrate en el baño! ¡Tengo que cagar y ya no aguanto!
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
5.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
(de mala calidad)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. de mierda
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
I can't believe I went to see that crap film with you. It was terrible.No puedo creer que fui a ver esa película de mierda contigo. Estuvo pésima.
b. de cagada
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
I'll walk. I don't want to arrive at school in your boyfriend's crap car.Me voy a pie. No quiero llegar al colegio en el carro de cagada de tu novio.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
6.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
(usado para expresar decepción e incredulidad)
a. mierda
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
Crap! I left my keys in the car.¡Mierda! Dejé las llaves adentro del coche.
b. joder
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Crap! That really hurt.¡Joder! Eso sí que dolió.
c. carajo
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Crap! You messed up again.¡Carajo! Otra vez arruinaste todo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.