"Touching" es una forma de "touching", un adjetivo que se puede traducir como "conmovedor". "You touch" es una forma de "touch", un verbo transitivo que se puede traducir como "tocar". Aprende más sobre la diferencia entre "touching" y "you touch" a continuación.
The manager sent his staff a memorandum touching ways to increase their productivity.El gerente mandó un memorando tocante a las maneras de aumentar productividad a su personal.
Politics are something you’re better off not touching unless someone brings it up.La política es un tema que es mejor no tocar a menos que alguien lo saque a colación.
These pills didn't even touch my headache. I need something stronger.Estas píldoras no tuvieron efecto en mi dolor de cabeza. Necesito algo más potente.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).