"Toil" es un sustantivo que se puede traducir como "el trabajo duro", y "grind" es un verbo transitivo que se puede traducir como "moler". Aprende más sobre la diferencia entre "toil" y "grind" a continuación.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The peaches tasted even sweeter to Cathy, knowing that they were the result of her toil in the garden.Los duraznos le sabían aún más dulces a Cathy, al saber que eran el resultado de su esfuerzo en el jardín.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
My grandparents toiled in the fields nearly every day of their lives simply to survive.Mis abuelos trabajaron duro en los campos casi todos los días de sus vidas simplemente para sobrevivir.
They toiled along the snow-covered path for hours before reaching shelter.Avanzaron penosamente por el sendero nevado durante horas antes de llegar al refugio.
After a long day of fishing, they docked and toiled up the endless steps.Después de un largo día de pesca, atracaron y subieron penosamente las escaleras interminables.
If you don't have a food processor to grind the meat, you can chop it finely with a knife.Si no tienes un procesador de alimentos para picar la carne, puedes cortarla en trocitos con un cuchillo.
I have to sleep with a mouth guard so I don't grind my teeth while I'm asleep.Tengo que dormir con un protector bucal para no rechinar los dientes mientras duermo.
Marta is furious because she grinded for the exam all night and still failed.Marta está furiosa porque tragó para el examen toda la noche y aún así fracasó.
Adele is a grind. She studies all day and never wants to go out with us.Adele es una empollona. Se la pasa estudiando todo el día y nunca quiere salir con nosotros.