vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Thought" es una forma de "thought", un sustantivo que se puede traducir como "el pensamiento". "Think" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "pensar". Aprende más sobre la diferencia entre "think" y "thought" a continuación.
think(
thihngk
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (ponderar)
2. (figurarse)
a. imaginarse
I don't want to think of what may have happened.No quiero ni imaginarme lo que podría haber pasado.
b. recordar
I can't think of how many cases he solved in the past.No recuerdo la cantidad de casos que ha resuelto en el pasado.
6. (deducir)
a. creer
That's the only thing that's going to change, I think.Eso es lo único que va a cambiar, creo yo.
a. tener en cuenta
You never think of other people's feelings.Nunca tienes en cuenta los sentimientos de los demás.
b. pensar
Before buying a car, you must think of the expense it entails.Antes de comprar un coche, debes pensar en los gastos que acarrea.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
10. (ponderar)
11. (figurarse)
a. imaginarse
Think how different things would be if you had never met him.Imagínate lo diferente que serían las cosas si nunca lo hubieras conocido.
12. (contemplar)
13. (recordar)
a. acordarse
I'm trying to think what I ate yesterday.Estoy intentando acordarme de lo que comí ayer.
14. (deducir)
15. (opinar)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
17. (reflexión)
a. reflexionar
After having a bit of a think, he decided to move on.Tras reflexionarlo un poco, decidió seguir adelante.
thought(
that
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (opinión)
a. el pensamiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
His last thought was that it had been a mistake.Su último pensamiento fue que había sido un error.
b. la idea (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I just had a thought. Let's go on vacation!Acabo de tener una idea. ¡Vayámonos de vacaciones!
c. la reflexión (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
After much thought, we decided not to marry.Después de mucha reflexión, decidimos no casarnos.
2. (propósito)
a. la intención (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
It's the thought that counts, as the saying goes.La intención es lo que cuenta, como dice el refrán.
a. la atención (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
You need to give some thought to how you treat people.Debes prestar atención a la manera en que tratas a la gente.
b. la consideración (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The teacher taught his classes with little thought for the students.El profesor impartió sus clases con poca consideración para los alumnos.
4. (ideología)
a. el pensamiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Western thought supports the ideology of individualism.El pensamiento occidental apoya la ideología del individualismo.