"Soundly" es un adverbio que se puede traducir como "sólidamente", y "light" es un sustantivo que se puede traducir como "la luz". Aprende más sobre la diferencia entre "soundly" y "light" a continuación.
You were sleeping soundly on the coach with your mouth wide open when I got home.Estabas durmiendo profundamente en el sofá con la boca bien abierta cuando regresé a casa.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Esteban beat Alejandra so soundly in tennis, that she wouldn't even take him up on a rematch.Esteban le dio tan buena paliza a Alejandra en tenis, que ella ni siquiera le aceptó una revancha.
Rodrigo scolded his children soundly and told them not to throw eggs at the neighbors' house.Rodrigo les dio una buena regañiza a sus hijos y les dijo que no volvieran a tirar huevos a la casa de los vecinos.
After the discussion, I saw him in a new light.Después de la conversación, lo vi con otros ojos.
In light of the recent storm, all public schools will be closed Monday.Debido a la tormenta reciente, todas las escuelas públicas se cerrarán el lunes.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).