vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Shudder" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "estremecerse", y "shiver" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "temblar". Aprende más sobre la diferencia entre "shudder" y "shiver" a continuación.
shudder(
shuh
-
duhr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
b. temblar
I still shudder when I think how close we came to being killed that night.Todavía tiemblo cuando pienso lo cerca que estuvimos de morir esa noche.
c. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Do you know what your son has done now? - I shudder to think!¿Sabe lo que ha hecho su hijo ahora? - ¡No quiero ni pensarlo!
I shudder to think how much all of this is going to cost!Tiemblo de pensar cuánto va a costar todo esto.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el estremecimiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A shudder ran through his body when he saw the police officer at the door.Un estremecimiento le recorrió el cuerpo cuando vio al policía en la puerta.
b. el escalofrío (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
That sound sends shudders down my spine.Ese sonido me da escalofríos.
c. la sacudida (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We felt a shudder in the ground as the aftershock hit.Sentimos una sacudida en el suelo cuando se produjo la réplica.
d. la vibración (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I took the car to the mechanic because there was a shudder in the steering.Llevé el coche al mecánico porque notaba una vibración en la dirección.
shiver(
shih
-
ver
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
b. estremecerse
We shivered at the thought of the roadkill we had seen earlier.Nos estremecimos al pensar en el animal atropellado que habíamos visto antes.
c. tiritar
Should I add more logs to the fire? You're shivering!¿Le echo más leños al fuego? ¡Estás tiritando!
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
2. (temblor)
a. el escalofrío (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
During the horror film, Lucia felt a shiver run down her spine.Durante la película de terror, Lucía sintió un escalofrío recorrer su espinazo.
shivers
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
3. (temblores)
a. los escalofríos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I can't watch horror films anymore. They give me the shivers.Ya no puedo ver películas de terror. Me dan escalofríos.
b. los chuchos (M) (Río de la Plata)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Do you have a blanket? I seem to have the shivers.¿Tienes una manta? Parece que tengo chuchos.