"Screen" es un sustantivo que se puede traducir como "la pantalla", y "gate" es un sustantivo que se puede traducir como "la puerta". Aprende más sobre la diferencia entre "screen" y "gate" a continuación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I raised the screen in the limousine so the chauffeur couldn't listen to my conversation.Alcé la pantalla en la limusina para que el chofer no pudiera escuchar la conversación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Now you have two screens open. If you want to switch from one to the other, press these two keys at the same time.Ahora tienes dos pantallas abiertas. Si quieres pasar de una a otra, pulsa estas dos teclas al mismo tiempo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
The actor has dark windows on his car to screen him from public view.El actor tiene cristales oscuros en su carro para ocultarlo de la vista del público.
The hospital screened its patients for antibiotic resistant infections.El hospital examinó los pacientes por las infecciones resistentes a los antibióticos.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
If you're driving that old beater, I doubt they'll even let you into the gate of the country club.Si estás manejando esa chatarra, dudo que te dejen pasar por la verja del club campestre.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Despite his grandfather's warnings, Peter opened the gate and walked out into the field.A pesar de las advertencias de su abuelo, Peter abrió el portón y salió al campo.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Passengers for flight 642, destination Miami, please proceed to Gate 33.Los pasajeros del vuelo 642 con destino a Miami, favor de dirigirse a la puerta de embarque 33.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The team's travel expenses weren't even covered by the paltry gate from the game.Ni siquiera los gastos de viaje del equipo se pagaron con la recaudación miserable del partido.
When the gatekeeper opened the gate, a black steed came out ready to hurdle.Cuando el portero abrió la tranquera, salió un corcel negro listo para saltar.