vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Rough" es un adjetivo que se puede traducir como "áspero", y "tough" es un adjetivo que se puede traducir como "duro". Aprende más sobre la diferencia entre "rough" y "tough" a continuación.
rough(
ruhf
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. áspero (superficie)
I don't like this dress, the fabric is too rough.No me gusta este vestido, la tela es demasiado áspera.
b. accidentado (terreno)
The island of Lanzarote has a rough landscape.La isla de Lanzarote tiene un paisaje accidentado.
a. tormentoso
We can't take the boat out in this rough weather.No podemos sacar el bote con este tiempo tormentoso.
a. agitado
With rough seas and high winds, the small port had to be closed.Con el mar agitado y vientos huracanados, el pequeño puerto debió ser cerrado.
b. encrespado
I wouldn't dare surf here with such rough sea.No me atrevería a hacer surf aquí con un mar tan encrespado.
c. embravecido
The sea was rough, and no fishing boats went out to fish.El mar estaba embravecido, y ningún pesquero salió a faenar.
a. aproximado
Do you have a rough idea of the number of clients coming today?¿Tienes una idea aproximada del número de clientes que vendrán hoy?
a. duro
Life is rough and you have to be brave.La vida es dura y tienes que ser valiente.
a. brusco
The store clerk talked to me in a rough way.El dependiente me habló de manera brusca.
a. indispuesto
If you're feeling rough, why don't you lie down for a while?Si te sientes indispuesto, ¿por qué no te echas un rato?
b. mal (adverbio)
I drank a lot at the party and felt a bit rough the day after.Bebí mucho en la fiesta y me encontraba bastante mal al día siguiente.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
tough(
tuhf
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. duro
I know it's tough, having to start all over again.Sé que es duro, tener que volver a empezar desde cero.
b. difícil
These are tough times for self-employed professionals.Son tiempos difíciles para los profesionales autónomos.
a. fuerte
She's a tough lady. She won't let this discourage her.Es una mujer fuerte. No se dejará desanimar por esto.
a. duro
The city council has decided to get tough with street gangs.El ayuntamiento ha decidido ponerse duro con las pandillas callejeras.
a. duro (persona)
He thinks he's tough but he's terrified of spiders.Se cree un tipo duro pero les tiene terror a las arañas.
b. peligroso (barrio)
That's a tough part of town. I wouldn't live there.Es un barrio peligroso. Yo no viviría allí.
a. resistente
You need something tougher than flip-flops for hiking.Necesitas algo más resistente que unas chancletas para ir de caminata.
a. duro
The lamb was tough and flavorless.El cordero estaba duro y soso.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el matón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
There was a gang of toughs outside the store, so I waited until they were gone.Había una pandilla de matones en la puerta de la tienda, así que esperé hasta que se marcharan.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. duro
You don't have to be a big strong man to act tough.No hace falta ser grandote y fuerte para hacerse el duro.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. mala suerte
That's not the one I wanted. - Tough!Ese no es el que quería. - ¡Mala suerte!
b. de malas
I don't want to eat this. - Tough! It's the only thing we have.No quiero comer esto. - ¡De malas! Es lo único que tenemos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.