vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Reproducir" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to reproduce", y "tocar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to touch". Aprende más sobre la diferencia entre "reproducir" y "tocar" a continuación.
reproducir(
rreh
-
proh
-
doo
-
seer
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (repetir)
a. to reproduce
Los científicos reprodujeron el experimento pero no lograron el mismo resultado.The scientists reproduced the experiment, but didn't obtain the same results.
b. to recreate
La reserva hace un gran esfuerzo por reproducir el hábitat natural de los animales.The sanctuary makes every effort to recreate the animals' natural habitat.
c. to repeat
Sería increíble poder reproducir el éxito del espectáculo del año pasado.It would be incredible if we could repeat the success of last year's show.
2. (copiar)
a. to copy
Los traductores literarios tienen que reproducir el estilo y el tono del escritor.Literary translators need to copy the style and tone of the writer.
b. to reproduce
El pintor reprodujo el retrato en una pintura al óleo.The painter reproduced the portrait in oils.
a. to play
Necesitas una versión más nueva del programa para reproducir el video.You need a newer version of the software to play the video.
4. (criar)
a. to reproduce
Los ganaderos trataban de reproducir a los caballos de carrera para venderlos.The ranchers tried to reproduce the racehorses to sell them.
b. to breed
Estamos buscando otro labrador para reproducir a nuestro perro.We are looking for another Labrador to breed our dog.
reproducirse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
5. (procrear)
a. to reproduce
Si los especímenes que hay en el zoológico no se reproducen, la especie podría extinguirse.The species might become extinct if the specimens in the zoo don't reproduce.
a. to recur
Si no suben los salarios, se reproducirán los paros.Strikes will recur if wages don't rise.
b. to happen again
El eclipse solar no se va a reproducir por mucho tiempo.The solar eclipse will not happen again for a long time.
c. to occur again
Tomamos las medidas necesarias para que el accidente nuclear no se reproduzca.We have taken the appropriate measures so the nuclear accident won't occur again.
tocar(
toh
-
kahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
8. (sonar)
a. to ring
Las campanas de la iglesia tocan todos los domingos para llamar a los fieles a misa.The church bells ring every Sunday to call the faithful to mass.
9. (golpear)
a. to knock
Ana, alguien está tocando a la puerta. ¿Puedes ir a ver quién es, por favor? Yo estoy en la ducha.Ana, there's someone knocking at the door. Can you please go see who it is? I'm in the shower.
10. (ganar)
a. to win
No te lo vas a creer, pero nos ha tocado la lotería.You won't believe it, but we've won the lottery.
a. to be someone's turn
¿Quién va a lavar los platos? - Te toca a ti.Who's going to do the dishes? - It's your turn.
12. (corresponder)
a. to have to
Mañana toca hacer la declaración de la renta. ¡Lo odio!I have to do my tax return tomorrow. I hate it!
tocarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p. ej. Ellos se abrazan.).
a. to touch each other
Solo nos tocamos para estrecharnos la mano.We don't touch each other unless it's to shake hands.