vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Regard" es un verbo transitivo que se puede traducir como "considerar", y "view" es un sustantivo que se puede traducir como "la vista". Aprende más sobre la diferencia entre "regard" y "view" a continuación.
regard(
rih
-
gard
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (juzgar)
a. considerar 
I would regard that comment as an insult if I were in your place.Consideraría ese comentario un insulto si estuviera en tu lugar.
2. (mirar)
a. contemplar 
Paul regarded his baby with a deep love.Paul contemplaba a su bebé con un amor profundo.
a. estimar 
The academic community regards our calculus professor very highly.La comunidad académica estima mucho a nuestro profesor de cálculo.
a. concernir 
This criticism of the proposal regards article 44 in particular.Esta crítica de la propuesta concierne particularmente el artículo 44.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
5. (respeto)
a. la consideración (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
It's disturbing to see how little regard she has for her sister's feelings.Es preocupante ver la poca consideración que le tiene por los sentimientos de su hermana.
6. (punto)
a. el aspecto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
She appears very liberal in that regard, but not in others.Parece ser muy liberal en ese aspecto, pero en otros no.
7. (aprecio)
a. la estima (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The surgeon's colleagues have high regard for her.Los colegas de la cirujana la tienen en gran estima.
b. el respeto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Out of regard for the good relationship we've had for years, I'll forgive you this time.Por respeto a la buena relación que hemos tenido durante años, te perdonaré esta vez.
c. el concepto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I had high regard for her until I heard her political ranting.Tenía un gran concepto de ella hasta que escuché su sermón político.
regards
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
a. los saludos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We'll see you next weekend when we visit Seville. Regards, Jack and MariaTe veremos cuando visitamos Sevilla el próximo fin de semana. Saludos, Jack y María
b. atentamente 
I look forward to hearing from you. Regards, Ms L. BrownEn espera de su respuesta. Atentamente, Srta. L. Brown
9. (recuerdos)
view(
vyu
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la vista (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The view from here is stunning.La vista desde aquí es impresionante.
2. (panorama)
a. la vista (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The view of the Himalayas from their window was breathtaking.La vista del Himalaya desde su ventana era impresionante.
3. (juicio)
a. la opinión (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
My view is that you should always tip at least 15 percent.Mi opinión es que siempre se debe dar por lo menos 15 por ciento de propina.
b. el parecer (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
In my view, golf is just a game and not a sport.A mi parecer, el golf es solo un juego y no un deporte.
a. la vista (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The video I uploaded has 1,250 views.El video que subí tiene 1,250 vistas.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
5. (observar)
a. ver 
It's better to view the solar eclipse with special glasses.Es mejor ver al eclipse solar con lentes especiales.
6. (estimar)
a. ver 
She views every relationship as a learning opportunity.Ella ve cada relación como una oportunidad para aprender.
b. considerar 
You need to view this setback as a growth opportunity.Tienes que considerar este contratiempo como una oportunidad para crecer.
8. (televisión)
a. ver 
Once you rent the episode, you can only view it for 24 hours.Una vez que alquilas el episodio, solo puedes verlo durante 24 horas.