vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Recount" es un verbo transitivo que se puede traducir como "relatar", y "tell" es un verbo transitivo que se puede traducir como "contar". Aprende más sobre la diferencia entre "recount" y "tell" a continuación.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (detallar)
a. relatar
Mike recounted his ordeal as a castaway at sea.Mike relató su calvario como náufrago en el mar.
b. narrar
My aunt recounted an interesting tale about her farm animals from when she was a little girl.Mi tía narró una historia interesante acerca de sus animales de granja de cuando era una niña.
a. recontar
The elections commission decided to recount the votes in 99 precincts.La comisión electoral decidió recontar los votos en 99 distritos electorales.
b. volver a contar
They need to recount around 40,000 votes.Tienen que volver a contar alrededor de 40,000 votos.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el recuento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The sum of the candidate's votes was more than the registered voters. A recount is needed.La suma de los votos de los candidatos fue mayor que los votantes registrados. Es necesario un recuento.
b. el segundo escrutinio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A sister of one of the candidates was in charge of a polling center, so a recount was ordered.La hermana de uno de los candidatos estaba a cargo de un centro de votación, así que se ordenó un segundo escrutinio.
tell(
tehl
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (comunicar)
3. (entender)
a. saber
You can tell by the look in her eyes that she loves you.Puedes saber por su mirada que te quiere.
4. (contar)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
The nun tells her rosary beads every evening.Todas las noches, la monja reza el rosario.
There were a hundred guests all told.Había cien invitados en total.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
6. (revelar)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I won't tell Mom on you if you do me a favor.No me chivaré de ti a mamá si me haces un favor.
The agent asked her if she saw anything, but she was not willing to tell.El agente le preguntó si había visto algo, pero ella no lo quería decir.
7. (conocerse)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Age tells when running a marathon.La edad pesa cuando corres un maratón.
Every answer tells in a job interview.Cada respuesta cuenta en una entrevista de trabajo.