vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Reason" es un sustantivo que se puede traducir como "la razón", y "basis" es un sustantivo que se puede traducir como "la base". Aprende más sobre la diferencia entre "reason" y "basis" a continuación.
reason(
ri
-
zihn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (causa)
a. la razón (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This is the reason why students did not score high on this test.Esta es la razón por la que los alumnos no sacaron mejor nota en este examen.
b. el motivo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Give me a reason to stay.Dame un motivo para que me quede.
2. (facultad)
a. la razón (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
My reason doesn't allow me to do so.La razón no me permite hacerlo.
a. el sentido común (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
This madness is not within reason.Esta locura no es de sentido común.
b. la razón (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
No matter how hard we tried, we couldn't make her see reason.Por mucho que lo intentamos, no conseguimos hacerla entrar en razón.
c. la lógica (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
His infatuation with her is beyond all reason.La forma en que se ha encaprichado de ella escapa a toda lógica.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. razonar
Please, reason your answers to the questions.Por favor, razone sus respuestas a las preguntas.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. razonar
You reason from the facts to the physical laws, and not the other way round.Deduces las leyes de la física razonando a partir de los hechos, y no al contrario.
basis(
bey
-
sihs
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (fundamento)
a. la base (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This data doesn't give us enough of a basis to arrive at a conclusion.Estos datos no nos proporcionan una base suficiente como para llegar a una conclusión.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
On the basis of your credentials, we've decided to offer you the job.Basándonos en sus referencias, hemos decidido ofrecerle el trabajo.
Their assumptions about this matter have no basis in science.Sus presupuestos sobre el tema no se fundamentan en la ciencia.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Hannah has started meditating on a daily basis.Hannah ha empezado a meditar diariamente.
We cooperate with other groups on an informal basis.Cooperamos con otros grupos de manera informal.