RESPUESTA RÁPIDA
"Rare" es un adjetivo que se puede traducir como "raro", y "well done" es una interjección que se puede traducir como "bien hecho". Aprende más sobre la diferencia entre "rare" y "well done" a continuación.
rare(
rehr
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
b. poco común
The newest member of the team has speed that is rare in the league.El más reciente integrante del equipo tiene una velocidad poco común en la liga.
2. (culinario)
a. excepcional
Margaret had a rare beauty that caught everyone's attention.Margaret tenía una belleza excepcional que llamaba la atención de todos.
4. (rarificado)
a. enrarecido
The climbers brought oxygen with them due to the rare Alpine air.Los alpinistas llevaron oxígeno consigo debido al aire enrarecido de los Alpes.
well done(
wehl
duhn
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
3. (culinario)
a. bien hecho
I want my steak well done, and I'll have mashed potatoes instead of fries.Quiero el bistec bien hecho, y quiero puré de papas en lugar de papas fritas.