"Quarrel" es un sustantivo que se puede traducir como "la pelea", y "row" es un sustantivo que se puede traducir como "la fila". Aprende más sobre la diferencia entre "quarrel" y "row" a continuación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Personally, I have no quarrel with her. It's her methods that I don't approve of.Personalmente, no tengo ninguna discrepancia con ella. Lo que no apruebo son sus métodos.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I have a quarrel with my nutritionist. What she calls living well, I call subsisting.Tengo un desacuerdo con mi nutricionista. A lo que ella llama vivir bien, yo lo llamo subsistir.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I quarrel with the notion that there are no cities where a bicycle is an adequate means of transportation.Discrepo de la idea de que no haya ciudades donde la bicicleta sea un medio de transporte adecuado.
They rowed him out to the island and left him there until he agreed to sign the document.Lo llevaron en bote a la isla y lo dejaron allá hasta que aceptó firmar el acuerdo.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).