vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Pour" es un verbo transitivo que se puede traducir como "verter", y "spill" es un sustantivo que se puede traducir como "el derrame". Aprende más sobre la diferencia entre "pour" y "spill" a continuación.
pour(
por
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (inclinar)
2. (escanciar)
a. invertir en
The company poured three million dollars into the project.La empresa invirtió tres millones de dólares en el proyecto.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
5. (escanciar)
Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p. ej. Llueve en España.).
6. (llover)
b. llover a cántaros
It's pouring out there, so drive carefully.Está lloviendo a cántaros, así que maneja con cuidado.
spill(
spihl
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el derrame (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Be careful because there was a cooking oil spill here.Ten cuidado porque hubo un derrame de aceite de cocina aquí.
The recent oil spill in the gulf has caused great harm to the marine ecosystem.El reciente derrame de petróleo en el golfo ha causado grandes daños al ecosistema marino.
a. la caída (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Billy took a nasty spill on his bike and skinned his knees.Billy tuvo una caída fea en su bicicleta y se descascaró las rodillas.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).