vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Post" es una forma de "post", un sustantivo que se puede traducir como "el poste". "Mail" es un sustantivo que se puede traducir como "el correo". Aprende más sobre la diferencia entre "post" y "mail" a continuación.
post(
post
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (puntal)
a. el poste (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We bought wooden posts to make a fence for our backyard.Compramos postes de madera para hacer una valla en nuestro patio trasero.
2. (empleo)
a. el puesto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
You should apply for that post.Deberías solicitar ese puesto.
a. el correo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There is no post in the post box.No hay correo en el buzón.
4. (militar)
a. el puesto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There are approximately 5,000 soldiers in different posts across the country.Hay aproximadamente 5,000 soldados en diferentes puestos por todo el país.
a. el destino (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He was excited about his new diplomatic post in a Caribbean country.Estaba entusiasmado con su nuevo destino diplomático en un país del Caribe.
a. el mensaje (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Have you seen my post on the forum?¿Has visto mi mensaje en el foro?
b. el post (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Her post got a lot of negative comments.Su post recibió muchos comentarios negativos.
c. la publicación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I upload two new posts on my blog every week.Subo dos nuevas publicaciones a mi blog todas las semanas.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
7. (anunciar)
a. publicar
The examination dates are posted on the bulletin board.Las fechas de los exámenes están publicadas en el tablón de anuncios.
10. (finanzas)
a. registrar
The company posted strong results for the last fiscal year.La empresa registró un fuerte resultado respecto al último año fiscal.
11. (informática)
a. publicar
Don't post any personal information on your wall.No publiques información personal en tu muro.
mail(
meyl
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el correo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Have you checked the mail today?¿Has chequeado el correo hoy?
b. la correspondencia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I put all of the mail on the kitchen table.Puse toda la correspondencia en la mesa de la cocina.
c. la carta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
You didn't get any mail, sorry.No recibiste ninguna carta, perdón.
a. el correo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I think my grandma is the only person who still corresponds via mail.Creo que mi abuela es la única persona que todavía envía cartas por correo.
b. el servicio postal (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I'm afraid mail is not the most efficient avenue for communication.Me temo que el servicio postal no es la vía más eficiente para la comunicación.
3. (armadura)
a. la malla (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The knight's mail deflected the arrow.La malla del caballero desvió la flecha.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
4. (despachar)
a. enviar por correo
I mailed her birthday card yesterday, so it should arrive on time.Envié su tarjeta de cumpleaños por correo ayer, así que debería llegar a tiempo.
b. mandar por correo
It will be difficult to mail such a heavy package.Será difícil mandar por correo un paquete tan pesado.
c. echar al correo
We finally mailed the last of the wedding invitations yesterday.Por fin echamos al correo las últimas invitaciones de boda de ayer.