vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Plant" es un sustantivo que se puede traducir como "la planta", y "sow" es un sustantivo que se puede traducir como "la cerda". Aprende más sobre la diferencia entre "plant" y "sow" a continuación.
plant(
plahnt
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (botánica)
a. la planta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The plants died because I watered them too much.Las plantas se murieron porque las regué demasiado.
2. (factoría)
a. la planta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
A new petrochemical plant was inaugurated outside the city.Se inauguró una nueva planta petroquímica en las afueras de la ciudad.
b. la fábrica (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The company plans to open new plants in China.La empresa tiene programado abrir nuevas fábricas en China.
a. la maquinaria (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We had to hire plant from a specialized company.Tuvimos que alquilar la maquinaria a una empresa especializada.
4. (agente)
a. el infiltrado (M), la infiltrada (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We discovered there was a plant in the group thanks to the microphones we installed in the office.Descubrimos que había un infiltrado en el grupo gracias a los micrófonos que instalamos en la oficina.
b. el espía (M), la espía (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I suspected she was a plant, but played along with her plan.Sospechaba que era una espía pero le seguí el juego.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
5. (cultivar)
a. plantar (plantas, árboles o flores)
Spring is the best season to plant most flowers.La primavera es la mejor estación para plantar la mayoría de flores.
b. sembrar (semillas o un campo)
Plant the seeds 10 centimeters apart.Siembre las semillas a intervalos de 10 centímetros.
a. poner a escondidas (un objeto)
They had planted some cocaine in his suitcase.Habían puesto a escondidas cocaína en su maleta para inculparlo.
b. colocar (una bomba)
Terrorists planted a bomb in the building.Los terroristas colocaron una bomba en el edificio.
c. infiltrar (un espía)
The police planted their most trusted agent in the mafia clan.La policía infiltró a su agente de mayor confianza en el clan mafioso.
7. (coloquial) (poner con fuerza)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. plantar (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
His grandmother planted a kiss on his cheek.Su abuela le plantó un beso en la mejilla.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
8. (cultivar)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (animal)
a. la cerda (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The sow gave birth to ten pink piglets.La cerda dio a luz a diez cerditos rosados.
b. la puerca (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The sow was out in the barn feeding her piglets.La puerca estaba amamantando sus cochinillos en el granero.
c. la chancha (F) (Latinoamérica)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
The sow went into labor this morning.La chancha empezó el trabajo de parto esta mañana.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
2. (plantar)
a. sembrar (semillas)
We have to sow these seeds by April, or they won't be ready in time.Tenemos que sembrar estas semillas para abril, o no estarán listas a tiempo.
3. (propagar)
a. sembrar
My boss accused me of sowing seeds of discontent with my coworkers.Mi jefe me acusó de sembrar la semilla del descontento entre mis colegas.