vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Plancha" es una forma de "plancha", un sustantivo que se puede traducir como "iron". "Chapa" es una forma de "chapa", un sustantivo que se puede traducir como "sheet". Aprende más sobre la diferencia entre "plancha" y "chapa" a continuación.
la plancha(
plahn
-
chah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. iron
Usa la plancha para quitarle las arrugas a tu blusa.Use the iron to take the creases out of your blouse.
2. (culinario)
a. griddle
La plancha nueva no necesita aceite para hacer la carne.The new griddle doesn't need oil to cook meat on it.
a. ironing
La plancha me quita un par de horas todos los sábados.I spend a couple of hours ironing every Saturday.
a. sheet
Vamos a poner una plancha de acero en el tejado antes de que llueva.We are going to put a steel sheet on the roof before it rains.
a. plate
El museo expone planchas de imprenta de madera de la Edad Media.The museum exhibits wooden print plates from the Middle Ages.
6. (coloquial) (error) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
b. boob (coloquial) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Esa es la última vez que cometo una plancha así en un examen.That is the last time I make a boob like that on a test.
a. hair straightener
Solo usa la plancha si es una ocasión especial.I only use my hair straightener if it's a special occasion.
a. plank
¿Ya aprendieron a hacer la plancha en clase?Have you learned how to do a plank in class yet?
la chapa(
chah
-
pah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (material)
a. sheet
Las mesas del laboratorio están recubiertas de chapas de acero inoxidable.The workbenches in the lab are covered with sheets of stainless steel.
b. plate (placa de metal)
Taparon el bache temporalmente con una chapa de hierro.They covered the pothole temporarily with an iron sheet.
c. panel (placa de madera)
Vamos a construir un biombo con chapas de madera.We're going to build a screen with wood panels.
d. veneer (capa fina de madera o plástico)
Los muebles están hechos de pino, pero gracias a la chapa parecen de caoba.The furniture is made of pine, but thanks to the veneer it looks like mahogany.
2. (automóvil)
a. bodywork
Después del choque, Juan tuvo que llevar el coche al taller para hacerle chapa y pintura.After the crash, Juan had to take the car to the shop for bodywork and respraying.
3. (insignia)
a. badge
El policía presentó su chapa y pidió permiso para registrar la casa.The police officer presented his badge and asked for permission to search the house.
4. (adorno)
a. badge
Raúl ha ganado una docena de chapas con la tropa de los scouts.Raul has earned a dozen badges with his scout troop.
6. (cerradura) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. lock
El ladrón forzó la chapa y robó la televisión.The burglar forced the lock and stole the television.
a. license plate (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¿Anotaste la chapa del coche que tumbó la lámpara?Did you write down the license plate of the car that knocked the streetlight down?
b. number plate (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Pagó una buena cantidad por una chapa personalizada para el coche nuevo.He paid a hefty sum for a personalized number plate for his new car.
8. (jerga) (prostitución)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
a. trick (jerga)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
La pobre estaba pasando una mala racha y se vio obligada a hacer chapas para vivir.The poor thing was down on her luck and was forced to turn tricks for a living.
las chapas
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
9. (juego)
a. game with bottle tops
Los niños están jugando a las chapas en el patio de recreo.The children are playing a game with bottle tops on the playground.