"Debes" es una forma de "deber", un verbo transitivo que se puede traducir como "to owe". "Para cuidarte mejor" es una frase que se puede traducir como "to take better care of you". Aprende más sobre la diferencia entre "para cuidarte mejor" y "debes" a continuación.
para cuidarte mejor
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
Mientras estés enfermo, me quedaré en tu casa contigo para cuidarte mejor.While you're ill, I'll stay at your place with you to take better care of you.
Tu madre se sacrificó mucho por ti. Cuando naciste, dejó el trabajo para cuidarte mejor.Your mother made a lot of sacrifices for you. When you were born, she left her job to look after you better.
Papá, si te trajimos aquí a vivir con nosotros no es para controlarte, sino para cuidarte mejor.Dad, if we brought you here to live with us it's not to control you, but to care for you better.
Deberías ser más amable con los vecinos.You ought to be more polite to our neighbors.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).