vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Oportunidad" es un sustantivo que se puede traducir como "opportunity", y "redactar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to write". Aprende más sobre la diferencia entre "oportunidad" y "redactar" a continuación.
la oportunidad(
oh
-
pohr
-
too
-
nee
-
dahd
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. opportunity
Si tienes la oportunidad de viajar a Europa, hazlo.If you have the opportunity to go to Europe, do it.
b. chance
Espero que el entrenador me dé la oportunidad de jugar en la final.I hope the coach gives me the chance to play in the final.
2. (ocasión)
a. timeliness
Se ha elogiado al alcalde por la oportunidad de sus decisiones.The mayor has been praised for the timeliness of his decisions.
las oportunidades
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
redactar(
rreh
-
dahk
-
tahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (escribir)
a. to write (un ensayo, redacción, texto)
Tengo que redactar un ensayo para mi clase de literatura.I have to write an essay for my literature class.
b. to draw up (un contrato, acuerdo, tratado)
Redactó un contrato que es válido para ambas partes.He drew up a contract that applies to both parties.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).