vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Number" es una forma de "number", un sustantivo que se puede traducir como "el número". "Some" es una forma de "some", un adjetivo que se puede traducir como "algún". Aprende más sobre la diferencia entre "number" y "some" a continuación.
number(
nuhm
-
buhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Seven is a prime number.El siete es un número primo.
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Your passport number doesn't appear on the boarding pass.Tu número de pasaporte no aparece en la tarjeta de embarque.
3. (cantidad)
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Japan has a high number of active volcanoes.Japón tiene un alto número de volcanes activos.
4. (conjunto)
a. el grupo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The activity is coordinated by one of their number.La actividad la coordina uno de su grupo.
5. (ejemplar)
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A new number of the magazine has arrived.Ha llegado el nuevo número de la revista.
6. (canción)
a. el canción (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
This is my favorite number from this album.Esta es mi canción favorita de este álbum.
7. (persona)
a. el muñeco (M), la muñeca (F) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
She's a beautiful number.Es una bella muñeca.
8. (gramática)
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
In Spanish, adjectives agree in number and gender with nouns.En español, los adjetivos concuerdan en número y género con los sustantivos.
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I don't have your number in my phone.No tengo tu número en mi teléfono.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. numerar
The first 100 copies were numbered from one to one hundred.Las primeras 100 copias fueron numeradas del uno al cien.
12. (ser igual a)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
14. (considerar)
a. figurar
He is numbered among the most well-known writers of this century.Figura entre los escritores mejor conocidos de este siglo.
some(
suhm
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. algún (con un sustantivo masculino en singular)
I have some time tomorrow if you want to discuss the proposal.Tengo algún tiempo mañana si quieres hablar de la propuesta.
b. alguna (con un sustantivo femenino en singular)
We need some idea of how many people might come.Necesitamos alguna idea de cuánta gente vendrá.
c. algunos (con un sustantivo masculino en plural)
I saw some shoes at the store that I liked but I wasn't sure about any of them.Vi algunos zapatos que me gustaron en la tienda pero nada que me convenció.
d. algunas (con un sustantivo femenino en plural)
We had some bottles of wine left over from the party if you want to take them home.Nos sobraron algunas botellas de vino de la fiesta si quieren llevárselas a casa.
e. unos (con un sustantivo masculino en plural)
I read some pretty interesting articles on the financial crisis.Leí unos artículos bastante interesantes sobre la crisis financiera.
g. algo de (con un sustantivo incontable)
I have some milk left in the fridge.Me queda algo de leche en la nevera.
a. bastante
There was still some distance to go before we reached land.Aún quedaba bastante distancia para recorrer antes de atracar.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
She raised six children on her own. - That's some achievement!Ella sola crió a seis hijos. - ¡Qué logro!
That was some show you put on.Vaya que ese show que hiciste estuvo bueno.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
My girlfriend stole my car. - Some friend she turned out to be!Mi novia me robó el coche. - ¡Qué buena amiga resultó ser!
We only get five vacation days a year? Some benefits this job has!¿Solo recibimos cinco días de vacaciones en un año? ¡Vaya beneficios que tiene este trabajo!
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
a. un poco
I made fish for dinner. Would you like to try some to see if you like it?Preparé pescado para la cena. ¿Quieres probar un poco a ver si te gusta?
a. algunos (masculino o de ambos géneros) (plural)
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
Some say that Eric is responsible for the robbery.Algunos dicen que Eric es responsable del robo.
b. algunas (femenino) (plural)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
Are all your friends going on the march? - Some, not all.¿Irán todas tus amigas a la marcha? - Algunas, no todas.
c. unos (masculino o de ambos géneros) (plural)
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
Are any of the neighbors planning Christmas parties? - There are some who have been working on it.¿Hay vecinos que están planeando fiestas navideñas? - Unos sí han estado trabajando en eso.
d. unas (femenino) (plural)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
I thought all my friends were on Instagram, but some aren't.Pensé que todas mis amigas estaban en Instagram, pero hay unas que no.
a. algunos (masculino o de ambos géneros) (plural)
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
Some of the glasses were broken when I opened the box.Algunos de los vasos estaban rotos cuando abrí la caja.
b. algunas (femenino) (plural)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
Some of the strawberries have gone bad already.Algunas de las fresas ya están pasadas.
c. unos pocos (masculino o de ambos géneros) (plural)
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
I don't have any beans left. - I can give you some.No me quedan frijoles. - Yo te puedo dar unos pocos.
d. unas pocas (femenino) (plural)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
We have too many apples this year. Would you like some?Nos sobran manzanas este año. ¿Quieres unas pocas?
e. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I don't have any money. Can you lend me some?No tengo dinero. ¿Me prestas?
Some of the book was interesting, but mostly it was boring.Partes del libro eran interesantes, pero mayormente fue aburrido.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. unos
Some 200 people lost their lives in the train derailment.Unas 200 personas fallecieron en el descarrilamiento del tren.
a. un poco
I need to rest some before we go out tonight.Necesito descansar un poco antes de que salgamos esta noche.
b. un ratito (refiriéndose al tiempo)
We chatted some, then I made dinner.Platicamos un ratito, luego preparé la cena.