vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Nosotros" es un pronombre que se puede traducir como "we", y "querer" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to want". Aprende más sobre la diferencia entre "nosotros" y "querer" a continuación.
nosotros(
noh
-
soh
-
trohs
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. we (sujeto)
Nosotros vivimos en una casa con un gran jardín.We live in a house with a big garden.
b. us (objeto)
Nos dijeron que ya no van a jugar con nosotros porque siempre ganamos.They said they're not going to play with us anymore because we always win.
c. ourselves (después de preposiciones)
Repartimos el botín entre nosotros.We distributed the loot among ourselves.
nosotras
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
2.
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
(primera persona del plural)
a. we (sujeto)
Nosotras tenemos los mismos derechos que los demás accionistas y demandamos ser escuchados.We have the same rights as the other shareholders and we demand to be heard.
b. us (objeto)
¿Quieres venir al cine con nosotras?Do you want to come to the movies with us?
c. ourselves (usado después de una preposición o para énfasis)
Creo que es prudente que mantengamos este secreto entre nosotras por ahora.I think it's prudent for us to keep this secret between ourselves for now.
Si no nos quieren ayudar a construir el castillo de arena, no hay problema. Lo haremos nosotras. No necesitamos de su ayuda.If you don't want to help us build our sandcastle, it's fine. We'll do it ourselves. We don't need your help.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
querer(
keh
-
rehr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to want
Quiero comer chocolate.I want to eat chocolate.
a. to love
Ella todavía te quiere profundamente.She still loves you deeply.
b. to like
El perro te quiere mucho.The dog likes you a lot.
c. to be fond of
Quiero mucho a mis estudiantes.I am very fond of my students.
a. to mean
No sé si quisiste ofenderme, pero lo lograste.I don't know if you meant to offend me, but you did.
b. to try
Hace años que quiero ir a París, pero es demasiado caro.I've been trying to go to Paris for years, but it's too expensive.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. beloved
Llora por el hombre que fue su querer.She cries for the man that was her beloved.
b. love
El primer querer siempre es el más fuerte.First love is always the deepest.
a. love affair
Cuando salió a relucir su querer, el gobernador renunció.When his love affair was exposed, the governor resigned.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to want
Estaré en casa todo el fin de semana así que llama cuando quieras.I'll be home all weekend so call when you want.
quererse
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p. ej. Ellos se abrazan.).
verbo recíproco
a. to love each other
Dejaron de quererse.They no longer love each other.
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
a. to love oneself
Necesitas empezar a quererte más.You need to learn to love yourself more.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.