vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Muy bien" es una interjección que se puede traducir como "very good", y "trabajar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to work". Aprende más sobre la diferencia entre "muy bien" y "trabajar" a continuación.
muy bien(
mwee
byehn
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. alright then
Ya empieza a oscurecer, así que me voy a casa. - Muy bien. Nos vemos mañana.It's getting dark already, so I'm off home. - Alright then. I'll see you tomorrow.
b. very well (anticuado)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
No nos queda tiempo hoy. - Muy bien; lo dejamos para mañana.We don't have enough time left today. - Very well; we'll leave it for tomorrow.
trabajar(
trah
-
bah
-
hahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
2. (funcionar)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. to work
Como alfarero, me encanta trabajar el barro y crear cacharros.As a potter, I just love working the clay and making pots.
4. (labrar)
a. to work
En este pueblo todavía trabajan la tierra con bueyes.They still use oxen to work the land in this village.
5. (culinario)
b. to mix (ingredientes)
Hay que trabajar los ingredientes con una batidora eléctrica.You need to mix the ingredients with a blender.
6. (mejorar)
trabajarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
8. (persuadir)
a. to work on
Todavía me la estoy trabajando para que pruebe a jugar al fútbol.I'm still working on her to try soccer.