"Further" es una forma de "further", un adverbio que se puede traducir como "más lejos". "Move up" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "subir". Aprende más sobre la diferencia entre "move up" y "further" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Can you move up, please? Peter can't get in.Hagan lugar, por favor. Peter no puede entrar.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Each student is assessed regularly and may be moved up in some circumstances.Cada niño se evalúa regularmente y se lo puede poner en la clase inmediatamente superior en ciertas circunstancias.
If you study the issue a bit further, perhaps you'll come up with a solution.Si estudias la cuestión un poco más a fondo, quizá podrás hallar una solución.
Unemployment will decrease with these measures. Further, taxes will be lowered.El desempleo descenderá con estas medidas. Por añadidura, se bajarán los impuestos.
Further to your request for information, please see below the responses to your questions.En relación con su solicitud de información, favor de encontrar abajo las respuestas a sus preguntas.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
The hospital was awarded a grant to further cancer research.Al hospital le fue concedida una subvención para promover la investigación contra el cáncer.