vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Malo para la salud" es una frase que se puede traducir como "bad for your health", y "bueno" es un adjetivo que se puede traducir como "good". Aprende más sobre la diferencia entre "malo para la salud" y "bueno" a continuación.
malo para la salud(
mah
-
loh
pah
-
rah
lah
sah
-
lood
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. bad for your health
Consumir grandes cantidades de azúcar es malo para la salud.Eating large amounts of sugar is bad for your health.
bueno(
bweh
-
noh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. good
La dieta mediterránea es muy buena para la salud.The Mediterranean diet is very good for your health.
2. (útil)
4. (virtuoso)
a. good
Un buen hombre dio su vida por la comunidad anoche.A good man gave his life in the service of this community last night.
5. (delicioso)
6. (coloquial) (atractivo)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
a. ok
Creo que sería mejor ir al restaurante francés. - Bueno, vayamos.I think it'd be better to go to the French restaurant. - Ok, let's go.