vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Loquero" es un sustantivo que se puede traducir como "shrink", y "psiquiatra" es un sustantivo que se puede traducir como "psychiatrist". Aprende más sobre la diferencia entre "loquero" y "psiquiatra" a continuación.
el loquero, la loquera(
loh
-
keh
-
roh
)Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
1. (coloquial) (profesión)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. shrink
Gabriel está yendo con un loquero porque se sentía muy deprimido.Gabriel is seeing a shrink because he was feeling very depressed.
2. (coloquial) (enfermero psiquiátrico)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. nurse
La loquera pasó a las habitaciones a repartir los medicamentos.The nurse went by the rooms to hand out the pills.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
3. (coloquial) (institución psiquiátrica) (Argentina)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Argentina
el psiquiatra, la psiquiatra(
see
-
kyah
-
trah
)Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
1. (profesión)
a. psychiatrist
Está bajo tratamiento con un psiquiatra por maniacodepresión.He is being treated by a psychiatrist for manic depression.