vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Llevan" es una forma de "llevar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to take". "Hace que" es una frase que se puede traducir como "makes". Aprende más sobre la diferencia entre "llevan" y "hace que" a continuación.
llevar(
yeh
-
bahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
c. to bring
Llevaremos nuestros propios patines a la fiesta.We'll bring our own skates to the party.
d. to give a ride (en un vehículo)
Te llevo a la estación si quieres.I can give you a ride to the station if you like.
2. (ropa)
a. to wear
Ella siempre lleva sus botas favoritas cuando nieva.She always wears her favorite boots when it snows.
5. (exceder a)
a. to be ahead by
Me llevaba dos metros de ventaja en la carrera cuando se cayó.He was ahead of me by two meters in the race when he fell.
b. to be older than (relativo a la edad)
Mi marido me lleva dos meses.My husband is two months older than me.
a. to handle
Sofía lleva todos los asuntos de finanzas en la familia.Sofía handles all the finances in the family.
b. to deal with
¿Quién va a llevar lo del traslado de oficina?¿Who's going to deal with the office move?
c. to run
Mi padre está enfermo, por lo que yo estoy llevando la empresa familiar en este momento.My father is sick, so I'm running the family business at the moment.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p. ej. Yo he ido.).
9. (completar)
a. to have (se usa con el participio pasado)
Lleva comidos cuatro trozos de pizza.She has already eaten four slices of pizza.
llevarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
10. (transportar)
11. (entenderse)
a. to get along
Las dos hermanas nunca se han llevado bien.The two sisters have never gotten along well.
12. (estar de moda)
a. to be in
Se llevan mucho las zapatillas de deporte con trajes ahora.Wearing sneakers with a suit is really in now.
13. (robar)
a. to take
Por lo que se ve, los intrusos no se llevaron nada.As far as we can see, the intruders didn't take anything.
b. to walk away with
Los ladrones se llevaron los candeleros de plata.The thieves walked away with the silver candlesticks.
hace que(
ah
-
seh
keh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (causa que)
a. makes (tercera persona)
Vivir contigo hace que la vida sea más fácil y divertida.Living with you makes life easier and more fun.
b. make (formal) (segunda persona)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Sus clases nos gustan porque hace que la física parezca divertida, Sra. López.We like your classes because you make physics fun, Mrs. Lopez.
2. (finge que)
a. pretends that (tercera persona)
Carlos hace que escucha al profesor, pero está pensando en su novia.Carlos pretends that he is listening to his teacher, but he is thinking about his girlfriend.
b. acts as if (tercera persona)
La madre hace que no se entera, pero sabe lo que le ocurre a su hijo.The mother acts as if she doesn't notice, but she knows what's happening to her son.
c. pretend that (formal) (segunda persona)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Hace que le preocupa, doctor, pero en realidad a usted no le importa lo que nos pase.You pretend you care, doctor, but you actually don't care what happens to us.
d. act as if (formal) (segunda persona)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Por favor, céntrese en su papel, Sr. Calvo. Usted hace que entiende el idioma, pero en el fondo no se entera, ¿de acuerdo?Please concentrate on your role, Mr. Calvo. You act as if you understand the language, but you actually don't, all right?
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
¿Cuánto hace que no te duchas?How long is it since you last had a shower?
Hace que no voy al cine un mes.It's been a month since I last went to the movies.