Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Each car acts as if it was a molecule of water.
Cada coche es como si fuese una molécula de agua.
She acts as if the boy were mine and not hers.
Ella actúa como si el niño fuese mío y no suyo.
Therefore, it acts as if it were a single character.
Por tanto, actúa como si fuera un único carácter.
She hasn't apologized and acts as if everything is normal.
Ella no se ha disculpado y actúa como si todo estuviera normal.
But now he acts as if he's doing me a favour
Pero ahora actúa como si estuviera haciéndome un favor
He acts as if he doesn't even want me around.
Incluso actúa como si no me quisiera a su alrededor.
Trump acts as if it's a dictatorship policy.
Trump actúa como si fuera una política de dictadura.
He acts as if he is weeping, but he doesn't really weep.
Él actúa como si estuviera llorando, pero no llora realmente.
He acts as if he doesn't even want me around.
Actúa incluso como si no me quisiera a su alrededor.
He just acts as if it never happened.
Él simplemente actúa como si nunca hubiese ocurrido.
Palabra del día
la rebaja