vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Listo" es una forma de "listo", un adjetivo que se puede traducir como "smart". "¡Dale!" es una interjección que se puede traducir como "Go ahead!". Aprende más sobre la diferencia entre "listo" y "¡Dale!" a continuación.
listo(
lees
-
toh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. smart
El chico más listo de la clase sacó unas notas excelentes.The smartest guy in our class got excellent grades.
b. clever
Los jugadores de ajedrez son muy listos.Chess players are very clever.
a. ready
¿Están ya listos? Tenemos que irnos.Are you ready? We have to go.
a. finished
El artículo tiene que estar listo para el jueves.The article has to be finished by Thursday.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
4. (de acuerdo)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. OK
¿Vienen con nosotros? - ¡Listo!Are you coming with us? - OK!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
¡Dale!(
dah
-
leh
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. Go ahead!
¿Quieres dejar tu trabajo? Dale, pues.You want to quit your job? Go ahead, then.
b. Go on!
Debes ir a saludar esa chica. ¡Dale!You should go say hi to that girl. Go on!
c. Come on!
¡Dale, Juan! ¡Qué sí que puedes!Come on, Juan! You can do it!
d. Go for it!
Si no lo intentas, no lo conseguirás. ¡Dale!You won't get it if you don't try. Go for it!
a. Okay!
¿Quieres cenar afuera esta noche? Dale.Do you want to eat out tonight? Okay.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.