vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Left" es una forma de "left", un sustantivo que se puede traducir como "la izquierda". "At" es una preposición que se puede traducir como "en". Aprende más sobre la diferencia entre "left" y "at" a continuación.
left(
lehft
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la izquierda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
You will see the school on the left.Verás la escuela a la izquierda.
a. la izquierda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I have always said that that reporter's views are far to the left.Siempre he dicho que las opiniones de ese periodista son muy de la izquierda.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. izquierdo
She broke her left arm playing basketball.Se rompió el brazo izquierdo jugando baloncesto.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. a la izquierda
Turn left at the traffic light.Gira a la izquierda en el semáforo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
at(
aht
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. en
I'll be waiting for you at the finish line.Te esperaré en la línea de meta.
a. hacia
The dog was running at him.El perro estaba corriendo hacia él.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
The boy threw a ball at the wall.El niño tiró una pelota contra la pared.
The proud graduate waved at her parents.La graduada orgullosa saludó a sus padres.
a. a (hora específica)
The meeting starts at two in the afternoon.La reunión comienza a las dos de la tarde.
b. por (periodo del día)
We always eat late at night.Siempre comemos tarde por la noche.
a. a
It was love at first sight.Fue amor a primera vista.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
He's good at making the new employees feel welcome.Tiene un don para hacer a los nuevos empleados sentirse bienvenidos.
I'm bad at sports.Se me dan mal los deportes.
a. por
The poem communicates gratefulness at the fact of being alive.El poema transmite agradecimiento por el hecho de estar vivo.
a. arroba
Is your email address at-gmail-dot-com or at-yahoo-dot-com?Tu dirección de correo electrónico, ¿es arroba-gmail-punto-com o arroba-yahoo-punto-com?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.